Практическая польза небольшого словарного запаса +19


image

Представьте, через неделю вам уезжать в Веллингтон, где основным языком является английский, а вы его знаете на уровне «Ландн из э кэпитал». Идея выучить новый язык кажется абсурдной, куда уж тут за 7 дней освоить все эти знания. Но вспомните закон Парето, который обещает 80% результатов за 20% усилий. Лексика любого естественного языка очень хорошо вписывается в данный принцип. Вопрос — сколько слов нужно знать, чтобы общаться на повседневные темы?

«Максимум сотню, – говорит Фабио Капелло, бывший тренер сборной Англии по футболу. – Когда говоришь о тактике, не требуется большой словарный запас». Капелло, конечно, преувеличивает, и тем не менее он проработал в Англии три с половиной года, зная язык на поверхностном уровне. И это, по его мнению, не помешало ему тренировать команду.

Так может быть стоит ограничиться сотней слов?

Экспонента полезности слов


Если слова любого естественного языка упорядочить по частоте их употребления, то
частотность n-го слова будет обратно пропорциональна его порядковому номеру. Первое слово будет встречаться примерно в 2 раза чаще, чем второе, в 3 раза чаще, чем третье, и так далее (см. закон Ципфа).
image

Шведский полиглот Эрик Гуннемарк считает, что для общения на бытовые темы хватит всего лишь нескольких сотен правильно подобранных слов. В книге «Искусство изучать языки» Гуннемарк пишет: «около 40 правильно выбранных, высокочастотных слов будут покрывать примерно 50% словоупотреблений в повседневной речи на любом языке; 200 слов покроют около 80%; 300 слов – примерно 85%; ну, а 800–1000 слов – около 95% того, что нужно будет сказать или услышать в самой обычной ситуации». Иначе говоря, если ваша цель – общение, то по части лексического запаса 85% пути к ее достижению вы сможете пройти за 300 шагов, а чтобы пройти еще 10% – вам понадобятся целых 700 шагов.

Трехсот наиболее употребимых слов будет достаточно, чтобы представиться при знакомстве, сделать заказ в ресторане, ответить на повседневные вопросы о настроении и самочувствии, купить билеты, зарегистрироваться на рейс, уточнить адрес и многое другое. Но, самое главное, эти слова позволят вам продолжить изучать язык в контексте: читать тексты, смотреть клипы или фильмы и даже перейти к непосредственной практике общения.

Применение небольшого словарного запаса


Идеи о практической пользе небольшого словарного запаса не новы. Еще в 1925 году философ и лингвист Чарльз Огден предложил универсальный международный язык – Basic English, — словарь которого сводился к тысяче самых распространенных слов, достаточных для общения в любых ситуациях в повседневной жизни и на работе. Просто представьте, вся грамматика помещалась на одну страницу, а весь словарь можно было выучить всего за несколько недель.

О том, что для общения достаточно минимального словарного запаса, вам также скажет Соня Ланг, автор искусственного языка Токипона (Toki Pona). В этом языке всего лишь 120 слов, и тем не менее, на нем можно разговаривать. На него переводят стихотворения, рассказы, комиксы и песни.

С 2003 года функционирует Википедия на упрощенном английском, статьи которой содержат не более 1000 самых распространенных слов.

image
Источник

Подучив еще 500 слов, вы сможете понимать новости американской радиостанции Voice Of America – Learning English, дикторы которой используют не более 1500 слов. А с 2013 года в России трудовых мигрантов обязали знать всего лишь 850 слов, необходимых для общения в бытовых ситуациях.

Вы можете спросить, сколько все-таки слов вам необходимо выучить — 300, 850, 1000 или 1500. Все зависит от ваших целей и предпочтений. Например, известный журналист Джошуа Фоер, автор книги «Эйнштей гуляет по луне» и чемпион США по запоминанию в 2006 году, решил прожить год в Конго с пигмеями племени Мбенжеле, говорящими на лингале. Все, что Джошуа смог найти в интернете по интересующему его языку, это словарь лингалы, содержащий всего лишь 1109 слов. Джошуа запомнил эти слова, потратив на них в общей сложности 22 часа, и отправился в путешествие, не зная даже азов грамматики. 1109 слов вполне хватило для того, чтобы разговаривать с пигмеями и постепенно освоить язык до более высокого уровня.

Поиск частотных слов


Для популярных языков найти частотные словари довольно легко. У нас на LinguaLeo, например, есть наборы топовых английских слов:
ТОП 300;
ТОП 500;
ТОП 1000.

Для менее популярных языков частотные слова найти сложнее, а иногда и вообще невозможно. В этих случаях остается либо взять русский частотный словарь, либо определить свой собственный — то есть найти те слова, которые чаще всего используете именно вы. Для этого можно копировать свои сообщения из твитера, фейсбука или любой другой социальной сети на сайты семантического анализа текстов:

http://istio.com/rus/text/analyz
http://advego.ru/text/seo/

Advego поддерживает множество языков, так что можно копировать не свои сообщения, а, например, тексты статей или книг на изучаемом вами языке.

Заключение


Разумеется, для полноценного владения языком — чтения художественной литературы, просмотра фильмов и ведения переговоров – трех сотен слов вам совсем не хватит. Носитель языка с высшим образованием имеет в пассивном словарном запасе… от 50 тысяч слов. Но если вы только начинаете осваивать язык, вам стоит думать не о бесконечном количестве существующих слов, а о тех возможностях, которые откроются перед вами при изучении всего лишь нескольких сотен.

Учите английский c LinguaLeo, проходите тест на определение словарного запаса и повышайте свой уровень. Следите за нашими новостями в Twitter, Facebook, vkontakte и Instagram.




К сожалению, не доступен сервер mySQL