В Испании без знания языка. Можно ли прожить? +9


Часто боятся переезда из-за языка. Точнее его не знания. Можно, и для кого-то даже не сложно, переехать без него. Мы так и переезжали. Ни слова не знали.

"А что если заболею? Надо же к врачу испанскому идти…как объясняться??"

Это прям моя ситуация. Когда без знания языка, с Google-переводчиком я ходила в государственную клинику к врачу при срочном случае уже на 2 месяц проживания. Главное, что я перевела - "Я не понимаю испанский. Напишите на бумажке, что нужно делать, а я дома переведу)". Врач конечно же пытался на руках и в словесной форме пояснить свои записи, но главное, что все зафиксировано было на листке. А значит, есть план действия.

Лично сейчас, я расцениваю, что это было это как неуважение к чужой стране. Ведь цель была - жизнь рядом с этими людьми, подстроиться под их традиции, соблюдать их законы...и конечно, говорить с ними на их родном языке. А тут основных фраз я даже не знала.

Знаю есть друзья, которые обходятся английский языком, и даже не думают изучать испанский. И ничего, им главное самим комфортно.

Знаю, что многие наши уже коренные русские-испанцы предлагают свои услуги сопроводить вас в любое учреждение, сделать все нужные переводы - но это все стоит денег. Поэтому, в принципе, если вы готовы платить за любой шаг - дело ваше, прожить вы сможете и без знания испанского языка.

Но на самом деле без испанского языка можно прожить:

Русскоговорящие врачи имеются

Психологи русские есть

Логопеды русские есть

Различные детские русские кружки и киношколы(музыка, шахматы, гимнастика, театралка и многое другое) - есть

Детские новогодние утренники - можно в округе найти. Дед Мороз - тоже есть)

Переводчики бесплатные в некоторых частных клиниках

Русские школы - есть в наличии

Услуги по ремонту машин на русском языке есть

Косметические процедуры и все, что касается красоты "на русском" - можно найти

Выпечка и др кулинария русская - печется и держится у русских хозяев.

Русские магазины продуктов - есть

Куча русскоговорящего населения - имеется

Приезжающие русские театры - есть

Русские церкви есть!

9 мая по Аликанте "бессмертный полк" шагает

Различные русские бригады по ремонту квартир под ключ!

Лично для меня, так переезд происходит более комфортно со знанием языка.

Да и даже живя первое время - я особо не учила язык. Даже когда через пару месяцев база какая-то осела в голове, я не использовала любую возможность попрактиковать навыки. Мне казалось, что язык как то сам придет...нужно ждать, я ж в Испании, запонимаю - заговорю!!.

Переезд пройдёт более комфортно со знанием языка. С испанцами проще договориться о чем-то на ломаном испанском, они уже начинают тебя считать своим. Они очень лояльны к тому, кто говорит с ошибками, чем к тому, кто даже не пытается.

Меня друзья часто спрашивали, как это живя в Испании и попрактиковаться языку не можешь..

А вот так. Могу...но надо быть супер общительным человеком, умеющим создать тему для разговора из ничего. Я не такая. Увы... Хороший вариант - это найти работу и чтоб в окружении были одни испанцы, тогда ты будешь находиться в этой языковой среде скорее всего каждый день. Вот это практика!

Моя же практика - это встреча с продавцами магазинов HOLA//Hasta Luego. Притом Hasta luego до сих пор не могу произносить как они. Часть букв они глотают. У меня не получается). C буквой "С" я почти справилась и могу ее сшепелявить. Хотя, даже знакомые русскоговорящие врачи - особо не запариваются и говорят русским произношением по-испански.

Еще моя практика- это мамочки на площадках. Обычно их много. И когда они начинают все вместе что-то обсуждать, то я теряюсь через пару минут. Мои словарный запас заканчивается быстро и начинаю долго думать, а они ждать особо не умеют и меняют тему... Поэтому, когда в компании более чем 3 испанки я теряюсь...от бесконечного разговора я уже не то, что не могу ничего сказать...я утомляюсь слушать и не понимаю о чем речь.

Я стараюсь везде справляться своими силами. Ищу вынужденную практику. Я не боюсь ошибаться и неправильно говорить.

Тоже самое касалось и детских дней рождений. Такое чувство, что ты приходишь в огромную семью, где все друг друга знают всю жизнь и тыщу лет не виделись... попробуй вклинься.

Разговоры у меня клеились только с теми, кто сам один подходил один или с новенькими из класса.

Не надейтесь на чудо — погружение в среду ускоряет процесс, но без базы будет сложно.

P.S. Вы считаете важным знать язык до переезда в другую страну?




К сожалению, не доступен сервер mySQL